SIMULTANEOUS INTERPRETATION TECHNICIAN |
|||
Good Clear Audio is King!Your clients can only hear the interpreters if the equipment is working properly. That's why it's important to get an experienced tech who knows the ins and outs of the various types of interpreting and translation equipment in use.
|
Considerations for Hiring an Interpretation Company Looking for an excellent interpreting company
in Phoenix and beyond? Give me a call and I will recommend one:
|
||
Are
you an simultaneous interpretation company suddenly faced with a
business crunch? Those simultaneous interpreting jobs you've bid
on oh-so-carefully have suddenly come through and now
you have the opportunity to reap the rewards -- but you don't have
enough staff to pull off the gigs? I have worked with large clients (for conventions up to 9,000) and I have worked with small. But each one is important to me. And I make sure that every need is met in a fast, responsible and professional manner. Your Tech Affects Your Image As a professional, you need people working for you who are just as professional as you are. Your translation technician interfaces with interpreters, your client's personnel, event staff, house audio/video technicians, etc. It's important that the translation technician meet everyone's needs and keep everyone happy. The last thing you need is a surly monosyllabic techie who can't communicate with all those involved in the event and manages to ruffle everyone's feathers. You need someone who is friendly, open, and who gets the job done. Like me. Some of the clients & companies I have worked for include:
Cities I have worked in include: Phoenix, Tucson, San Diego, Los Angeles, Palm Springs, San Francisco, Las Vegas, Salt Lake City, Orlando, Miami, Dallas, San Antonio, Houston, Austin, Chicago, New York, Boston, Washington DC, Indianapolis, Minneapolis |
|||
SimultaneousTechnician.com |